令和3年度大学院連合農学研究科入学式学長式辞

令和3年度大学院連合農学研究科入学式学長式辞です。

学長式辞

 このたびは、東京農工大学大学院連合農学研究科にご入学、誠におめでとうございます。本日このように皆さんに直接お目にかかり、お祝いの言葉をお伝えできますことを本当に嬉しく思います。

 東京農工大学大学院連合農学研究科は36年前に日本で初めて連合方式で設立された博士課程であり、農学系国立大学が次々と参画し、日本全国で最大20大学によって構成される、極めて大きな大学院運営組織となりました。この30年以上の間に、多くの博士号取得者を輩出し、それは国内に止まらず、各国からの留学生を迎え、アジア、アフリカ、南米等、現在勢いを増す国々の基盤となる人材の育成も行っています。このような大学院教育のあり方は極めて重要であることは、近年の世界を取り巻く状況を見ると明らかであります。国内では一極集中による弊害から、地域の活性化の重要性が叫ばれ、また、世界的な食料、環境、感染症の問題等については、一部の国や一部の学問領域だけで解決できるものではないことは明白です。

 皆さんはこのような先進的な取り組みを理念とする博士課程において、研究に邁進する機会を得られたことは本当に素晴らしいことだと思います。そして大切なことは、それぞれの専門性を深める中で、世界が未来にどのような姿になるべきか、あるいは学術の世界に新たな光を当てて行くためには、どのような人たちと繋がり、どのような研究を推進しなければならないのかという構想をしっかり打ち立てることです。

 博士というと、とかくある限られた世界において高い専門性を持つものととらわれがちですが、決して狭い範囲の中だけでの強みを持つものではありません。博士とは日々投げかけられる大きな課題と共に未来あるべき姿を見抜き、そこ向かうための具体的な方策を立案、実行できる力を持つ者であると思います。そのような人材はまさに今、世界中が求めています。そのために、どうか日々の活動の中で、多くを感じ、深く考え、勇気をもって自らの殻を破っていただきたいです。今地球上で起こっているすべてのことは、必ず自分自身にも繋がっているということをしっかり理解し、その一端の責任を負っているという意識から、自分がやらなければいけないことを現実の行動に移せる人になっていただきたいです。

 皆さんが、この大学院の博士課程で、ご自身の力を存分に伸ばし、だれも到達したことのない新しい世界を開かれますことを心よりお祈りし、私のお祝いの挨拶といたします。
 本日は誠におめでとうございます。

2021年4月7日
東京農工大学長 千葉一裕

Congratulations by the President

 Congratulations on your enrollment in the United Graduate School of Agricultural Science, Tokyo University of Agriculture and Technology. I'm really happy to meet you in person today and congratulate you.

 The United Graduate School of Agricultural Science, Tokyo University of Agriculture and Technology is the first doctoral program in Japan to be established 36 years ago in a united university system. Over the past 30 years, we have produced many doctoral degree holders, welcoming international students from all over the world, and developing human resources who will be the foundation of countries that are currently gaining momentum, such as Asia, Africa, and South America. It is clear from the recent situation surrounding the world that this kind of graduate school education is extremely important. In Japan, due to the harmful effects of overconcentration, regional revitalization is being called for, and global food, environmental and infectious disease problems, etc. can’t be solved only in some countries and some academic fields.

 I think it's really wonderful that you have the opportunity to pursue your research in the doctoral program, which is based on this advanced approach. And what is important is, what kind of people the world should look like in the future, or what kind of people to shed new light on the academic world while deepening each specialty. It is to connect and firmly establish the concept of what kind of research should be promoted.

 Doctors are often thought of as having a high degree of specialization in a limited world, but they do not have strengths within a narrow range. I think that a doctor is a person who has the power to identify the future as well as the big challenges that are attacked every day, and to formulate and implement concrete measures to face it. Such human resources are in demand all over the world right now. To that end, I would like you to feel a lot in your daily activities, think deeply, and break your shell with courage. What I have to do from the awareness that everything that is happening on the planet is always connected to yourself and that you are responsible for that part. I want you to become a person who can put you into actual action.

 I sincerely hope that you will develop your strength and open up a new world that no one has reached in this graduate school doctoral course.
 Congratulations on today.

April 7, 2021
CHIBA Kazuhiro, President

CONTACT

お問い合わせ一覧はこちら